| Of course, every now and then we get somebody... | แต่ว่าบางครั้งก็มีคน หลุดขึ้นมาผิดชั้นเหมือนกัน |
| Oh, well, I went to school here and, you know, I like to come back every now and then and check out the campus. | โอ้ ฉันนะเหรอมาโรงเรียนแถวนี้และ เลยแวะมาดูแถวๆนี้หน่อยนะ แล้วก็มาดูมหาลัย |
| Do you have meals every now and then with your 'clients'? | คุณทานอาหาร กับ 'ลูกค้า' บ่อยรึเปล่า? |
| A smile every now and then wouldn't kill you. | เนเธเนเธเธเธฒเธเธเธฑเธเธเธฑเธเธเธฐ? |
| And every now and then they save you. | แต่ก็มีบ้างที่เขาช่วยเรา |
| I wouldn't wish what she has on anyone, but every now and then I get a glimpse of what she sees, and... | ผมไม่ได้ปรารถนาสิ่งที่เธอมี เหมือนคนอื่น แต่บางครั้ง ผมมีความคิดแวบขึ้นมา ว่าเธอมองเห็นอะไร และ... |
| ♪ every now and then I get a little bit lonely ♪ | "บางครั้งบางเวลา ฉันรู้สึกโดดเดี่ยวอยู่บ้าง" |
| ♪ every now and then I get a little bit lonely... ♪ | "บางครั้งบางเวลา ฉันรู้สึกโดดเดี่ยวอยู่บ้าง" |
| All the holograms, the lights, every now and then they flicker. | รู้ไหมทีวีฮาโลแกรมทุกอัน ทำไมถึงมีแสงวูบวาบตลอดเวลา |
| You know, Niki, every now and then it helps if people like you. | คุณรู้ว่านิกิ, ทุกขณะนี้แล้ว มันช่วยให้คนที่ชอบคุณ |
| So I wore the robes and every now and then I'd recite the prayers, but it was just for show. | ข้าเลยสวมชุด ท่องบทสวดเป็นครั้งคราว แต่ก็เป็นแค่ละคร |
| EVERY NOW AND THEN A TRIGGER HAS TO BE PULLED. | นานๆ ที เราก็ต้องชักปืนขึ้น |